|
ОТДЕЛ НАБОРНЫХ ШРИФТОВ НИИПолиграфмаша и отечественное шрифтовое дело М. Г. Ровенский |
|
ПРОДОЛЖЕНИЕ. НАЧАЛО В №1 Лаборатория шрифтов на русской и латинской графических основах Эта лаборатория занимала главенствующее место в работе Отдела новых шрифтов, поскольку шрифтами на русской (кириллической) основе тогда в СССР пользовались 10 союзных республик, на латинской основе—3 Прибалтийские республики и Карело-Финская АССР.
|
|
В ОНШ существовала практика отчетов о творческих разработках по проектированию типографских шрифтов. В отчете описывался сложный процесс творческой и научно-исследовательской работы. Графическая идея, осознанная и продуманная художником, воплощается в графический образ—рисунок. Изготавливаются различные варианты, эскизы для проработки рисунков знаков алфавита. Делается проверка на текстах путем фотографирования. После неоднократных обсуждений с коллегами на различных уровнях и этапах работы и учета критических замечаний художник-разработчик выполняет оригиналы рисунков всего комплекта знаков. Изготавливается шрифтовая документация, и шрифт после окончательного обсуждения передается заводу на освоение и изготовление опытного комплекта матриц. В конце 50-х годов ряд центральных газет заказал отделу разработку текстовых и заголовочных типографских шрифтов для газетного набора в своих типографиях. Под руководством Л.С.Маланова для выполнения заказа была организована группа художников и за короткий срок (менее 2-х лет) было создано 8 текстовых и 10 заголовочных газетных шрифтов (в русском комплекте знаков). Выполняли эту работу Л.С.Маланов, Н.А.Александрова, В.Г.Чиминова, Е.К.Глущенко, И.Н.Чепиль, Л.И.Степанова, В.И.Демидов, Н.И.Максимов. ГАЗЕТНЫЕ ШРИФТЫ: ЖУРНАЛЬНЫЕ И КНИЖНЫЕ ШРИФТЫ: ШРИФТЫ ДЛЯ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ: АФИШНО-ПЛАКАТНЫЕ ШРИФТЫ: АКЦИДЕНТНЫЕ ШРИФТЫ: ШРИФТЫ ДЛЯ СПРАВОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ: ШРИФТЫ ДЛЯ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ: В перечисленном списке шрифтов, разработанных в ОНШ за послевоенный период, не указаны типографские гарнитуры, разработанные в 30–40-е годы: Литературная, Академическая, Обыкновенная новая. Эти гарнитуры, хорошо укомплектованные по начертаниям и ассортименту знаков, занимали ведущие позиции в отечественной полиграфии. |
Титульная гарнитура Графика (худ. Е.К.Глущенко, 1966) Банниковская гарнитура (худ. Г.А.Банникова, 1950) (66К)
Гарнитура Акцидентная Телингатера (худ. С.Б.Телингатер, 1959) Бажановская гарнитура (худ. М.Г.Ровенский) (33К)
Титульная гарнитура Юность (худ. Н.В.Азинкова, 1966) Гарнитура Кузаняна (худ. П.М.Кузанян, 1966) (66К)
Гарнитура Кама (худ. Г.А.Банникова, 1967) |
|
Лаборатория шрифтов особых графических форм Кроме шрифтов русско-латинской графики, художники Отдела новых шрифтов разработали значительное количество шрифтов особых графических форм. Первые работы по армянским и грузинским шрифтам (худ. Ф.Ш.Тагиров) и старомонгольскому шрифту (худ. Н.Я.Караванский, Г.А.Гордеев) были начаты еще до войны, однако основная работа по шрифтам, не относящимся к кириллической и латинской графике, развернулась в послевоенные годы, когда в составе ОНШ была организована лаборатория шрифтов особых графических форм (до 1963 года ей руководил Ф.Ш.Тагиров, а после 1963 года Л.А.Кузнецова). Художники лаборатории за время ее существования спроектировали более 70 гарнитур (около 150 начертаний) шрифтов для набора текстов на языках народов Советского Союза и многих стран Азии и Африки 17 различных видов графики (письменности): арабской, деванагари, бенгали, гурмукхи, тамили, гуджарати, малаялам, ория, каннада, сингальской, бирманской, лаосской, корейской, амхарской, старомонгольской, греческой, еврейской, а также армянской и грузинской, в разработке которых художники ОНШ принимали участие вместе с художниками из Армении и Грузии. Разработанные в лаборатории шрифты осваивались отечественным матричным и шрифтолитейным производством. Они применялись в типографиях Советского Союза, а также поставлялись на экспорт в страны Арабского Востока, в Индию, Иран, Афганистан.Шрифты особых графических форм отличаются, как правило, сложностью рисунка и большим количеством знаков (иногда свыше тысячи знаков в одном шрифте). Поэтому их проектирование каждый раз связано не только с изучением традиций незнакомой графики, но и с поисковой работой по составлению полиграфического алфавита, приспособленного для конкретной наборной техники и сохраняющего графические особенности национального письма. |
|
Наибольшее количество шрифтов (23 гарнитуры в 45 начертаниях) было спроектировано для набора на языках, использующих арабскую графику (арабском, персидском, дари, пушту, урду, курдском и др.). Вначале над ними работало несколько художников (Ф.Ш.Тагиров, Л.А.Кузнецова, Н.А.Перова, Н.А.Александрова, Н.Д.Карандашев, И.С.Слуцкер), но затем все работы по арабской графике вела Л.А.Кузнецова. Были разработаны текстовые гарнитуры: Насхи Мухаммед Идриси (2 начертания для ручного, строкоотливного и буквоотливного машинного набора), Насхи Книжный (2 начертания для ручного, строкоотливного и буквоотливного набора), Насхи Асуани (2 начертания для ручного, строкоотливного и буквоотливного набора), Насх Урду (2 начертания для строкоотливного набора), Каирская (2 начертания для строкоотливного набора), Восток (2 начертания для строкоотливного и буквоотливного набора), Абридж Кузнецовой (2 начертания для строкоотливного и фотонабора); крупнокегельные гарнитуры: Насхи Книжный (2 начертания для строкоотливного крупнокегельного набора «СК»), Насхи Асуани (2 начертания для «СК»), Титульная Восток (для «СК»), Титульная Азербуда (для «СК»), Бейрут (для «СК» и фотонабора), Грот (для «СК» и фотонабора); сложные по рисунку полиграфические интерпретации традиционных почерков рукаи и насталик: Рукаи (для ручного набора), Насталик Дарабади (для ручного набора), Заррин Хатт (для ручного набора); гарнитура Арабская математическая для формульного буквоотливного набора на арабском языке, Уйгурская машинописная гарнитура. Значительное место в разработках лаборатории шрифтов особой графики занимают шрифты для набора на языках народов Индии, где применяется несколько видов графики. Художники лаборатории спроектировали 30 гарнитур (55 начертаний) девяти различных видов письменности. Больше всего шрифтов было создано для письменности деванагари (языки хинди, маратхи, неварский, непальский, санскрит): Бхилаи (2 начертания для строкоотливного, буквоотливного набора и «СК», худ. Ф.Ш.Тагиров), Бхилаи Тагирова (2 начертания для строкоотливного, буквоотливного набора и «СК», худ. Ф.Ш.Тагиров), Хинди-Каскад (2 начертания для фотонабора, худ. В.В.Ефимов), Хинди-Гротеск (2 начертания для фотонабора, худ. В.В.Ефимов), Деванагари-Каскад (2 начертания для фотонабора, худ. В.В.Ефимов). Для письменности гурмукхи (язык панджаби) были разработаны гарнитуры Гурмукхи народная (2 начертания для строкоотливного, буквоотливного набора и «СК», худ. Ф.Ш.Тагиров) и Панджаб (2 начертания для строкоотливного набора, худ. Л.А.Кузнецова, Э.И.Берг). Для письменности бенгали (языки бенгальский, ассамский) были разработаны гарнитуры Бенгальская Карандашева (2 начертания для строкоотливного и буквоотливного набора, худ. Н.Д.Карандашев), Бенгальская титульная (2 начертания для «СК», худ. Э.И.Берг, И.С.Слуцкер), Бенгальская-Каскад (2 начертания для фотонабора, худ. В.В.Ефимов). Для письменности тамили были разработаны гарнитуры Тамильская (2 начертания для строкоотливного и буквоотливного набора, худ. Э.С.Слыш), Тамильская газетная (2 начертания для строкоотливного набора, худ. Г.М.Барышников), Тамильская узкая (для «СК», худ. Г.М.Барышников), Тамильская контрастная (для «СК», худ. Э.С.Слыш). Для сингальской письменности были разработаны гарнитуры Сингальская (2 начертания для буквоотливного набора, худ. Э.С.Слыш), Ланка (2 начертания для «СК», худ. Э.С.Слыш). Были также созданы шрифты для письменностей каннада (2 начертания для строкоотливного, буквоотливного и фотонабора, худ. И.С.Слуцкер), гуджарати (2 начертания для строкоотливного и буквоотливного набора, худ. Э.И.Берг, И.С.Слуцкер), ория (2 начертания для буквоотливного набора, худ. Э.И.Берг), малаялам (2 начертания для строкоотливного набора, худ. Г.М.Барышников). |
Гарнитура Рукаи (для набора на арабском языке, худ. Л.А.Кузнецова) (50К) Гарнитура Каирская (для набора на арабском и персидском языках, худ. Л.А.Кузнецова) (50К) Кроме шрифтов арабской и индийской графики, в лаборатории шрифтов особых графических форм велась работа и над шрифтами других регионов. Для корейской письменности были разработаны гарнитуры Инмин (для ручного набора, худ. Ф.Ш.Тагиров, И.Чепиль, В.Чиминова, Г.М.Барышников и др.), Корейская титульная (для ручного набора, худ. Л.А.Кузнецова), Квадратная Тагирова (для буквоотливного набора, худ. Ф.Ш.Тагиров), Оперативная Тагирова (для строкоотливного набора, худ. Ф.Ш.Тагиров). Для бирманской письменности были разработаны гарнитуры Бирманская (2 начертания для буквоотливного набора, худ. Г.М.Барышников) и Бирманская Титульная (2 начертания для буквоотливного набора, худ. Г.М.Барышников). Для лаосской письменности впервые в мировой практике была создана гарнитура Лаос (4 начертания для фотонабора, худ. Э.С.Слыш). Для амхарской письменности (Эфиопия) были разработаны гарнитуры Амхарская (для строкоотливного и буквоотливного набора, худ. И.С.Слуцкер) и Амхарская Титульная (для «СК», худ. И.С.Слуцкер). Для греческой письменности были разработаны гарнитуры Греческая обыкновенная новая (4 начертания для строкоотливного и буквоотливного набора, худ. И.С.Слуцкер), Рубленая Слуцкера (3 начертания для строкоотливного и фотонабора, худ. И.С.Слуцкер), Кудряшевская энциклопедическая (4 начертания для буквоотливного набора, худ. Н.Н.Кудряшев), Хронос (6 начертаний для фотонабора, худ. И.С.Слуцкер). Для еврейской письменности были разработаны гарнитуры Еврейская (2 начертания для строкоотливного и буквоотливного набора, худ. Г.М.Барышников, Э.С.cлыш), Идиш (для «СК», худ. Г.М.Барышников, Э.С.Слыш), Идиш Контраст (для «СК», худ. Г.М.Барышников, Э.С.Слыш), Алиан Ава (для «СК», худ. Г. М. Барышников, Э.С.Слыш). Для армянской письменности была разработана гарнитура Арарат (3 начертания для фотонабора), для грузинской письменности была разработаны гарнитуры Грузинская обыкновенная (2 начертания для фотонабора) и Грузинская обыкновенная титульная (2 начертания для фотонабора). Армянские и грузинские шрифты для фотонабора разрабатывались по оригиналам армянских и грузинских художников. В 80-х годах, по мере того, как уменьшалось количество заказов на шрифты особой графики, художники лаборатории стали разрабатывать для фотонабора шрифты русской и латинской графики, линейки, картографические знаки и украшения. В частности, можно назвать такие оригинальные работы, как гарнитура Энциклопедия-4, потребовавшая разработки большого ассортимента русских, латинских, греческих, математических, нотных, астрономических, лингвистических, готических знаков, кириллицы и глаголицы (худ. В.В.Ефимов, И.С.Слуцкер), гарнитура Квант-Антиква (худ. Л.А.Кузнецова), серия лингвистических знаков (худ. Э.С.Слыш), серия картографических знаков (худ. Э.С.Слыш). Кроме того, художники лаборатории занимались переводом на фотонабор шрифтов металлического набора, что требовало много времени и труда. Продолжение в следующем номере. |